Американский руководитель полиции.

Это слово ШЕРИФ

Еще значения в кроссвордах для слова "ШЕРИФ" :

  • «Участковый» из вестерна.
  • Адм.-суд. должность в США.
  • Административно-судебная должность в США.
  • Американский блюститель порядка.
  • Американский участковый.
  • В Англии, Ирландии и США: должностное лицо, выполняющее административные, полицейские и некоторые судебные функции.
  • В США — должностное лицо, выполняющее административные, полицейские и судебные функции.
  • В исламе: почетное звание лица, считающегося потомком Мухаммеда.
  • В исламских странах: почетное звание лиц, ведущих родословную от основателя ислама Мухаммеда.
  • Герой вестернов.
  • Гроза преступников в вестернах.
  • Для мусульман это потомок Мухаммеда, для американцев же просто полицейский чин.
  • Должностное лицо в ряде стран.
  • И коп, и судья в штате в США.
  • Именно такое звание носит главный судья города Мекки.
  • Королевский офицер в Англии.
  • Молдавский футбольный клуб.
  • Начальник копов.
  • Начальник полиции.
  • Почетный мусульманский титул.
  • Почетный титул мусульман.
  • Профессия «Крутого Уокера».
  • Прямой потомок Магомета.
  • Сельский полицейский.
  • Следит за порядком в штате в США.
  • Служитель порядка в США.
  • Смотрящий штата в США.
  • Страж порядка в Америке.
  • Страж порядка в США.
  • Страж порядка из штатов.
  • У мусульман: почетное звание лица, считающегося потомком Магомета.
  • Шеф окружной полиции в США.
  • Шеф полицейского участка.
  • Шеф полиции.
  • Это слово, знакомое нам по американскому кино, можно перевести как «потомок семьи пророка, благородный».
  • «Участковый» из вестерна.
  • Адм.-суд. должность в США.
  • Административно-судебная должность в США.
  • Американский блюститель порядка.
  • Американский руководитель полиции.
  • Американский участковый.
  • В Англии, Ирландии и США: должностное лицо, выполняющее административные, полицейские и некоторые судебные функции.
  • В США — должностное лицо, выполняющее административные, полицейские и судебные функции.
  • В исламе: почетное звание лица, считающегося потомком Мухаммеда.
  • В исламских странах: почетное звание лиц, ведущих родословную от основателя ислама Мухаммеда.
  • Герой вестернов.
  • Гроза преступников в вестернах.
  • Для мусульман это потомок Мухаммеда, для американцев же просто полицейский чин.
  • Должностное лицо в ряде стран.
  • И коп, и судья в штате в США.
  • Именно такое звание носит главный судья города Мекки.
  • Королевский офицер в Англии.
  • Молдавский футбольный клуб.
  • Начальник копов.
  • Начальник полиции.
  • Почетный мусульманский титул.
  • Почетный титул мусульман.
  • Профессия «Крутого Уокера».
  • Прямой потомок Магомета.
  • Сельский полицейский.
  • Следит за порядком в штате в США.
  • Служитель порядка в США.
  • Смотрящий штата в США.
  • Страж порядка в Америке.
  • Страж порядка в США.
  • Страж порядка из штатов.
  • У мусульман: почетное звание лица, считающегося потомком Магомета.
  • Шеф окружной полиции в США.
  • Шеф полицейского участка.
  • Шеф полиции.
  • Это слово, знакомое нам по американскому кино, можно перевести как «потомок семьи пророка, благородный».
Оцените статью
Кроссворды онлайн
Добавить комментарий