Дама в Польше.

Это слово ПАНИ

Еще значения в кроссвордах для слова "ПАНИ" :

  • «Бракованная» паненка.
  • Вежливое обращение к женщине в Польше.
  • Госпожа в Варшаве.
  • Госпожа в Польше.
  • Госпожа варшавянка.
  • Госпожа из Варшавы.
  • Госпожа из Кракова.
  • Госпожа из Познани.
  • Госпожа полька.
  • Дама из Польши.
  • Дама из Хожува.
  • Дама-варшавянка.
  • Жена барина в Польше.
  • Жена польского барина.
  • Женщина в Польше.
  • Женщина из Польши.
  • ЗаБРАКованная полька.
  • Замужняя полячка.
  • Как обращаются к даме в Польше?
  • Леди из Варшавы.
  • Леди из Гдыни.
  • Леди из Лодзи.
  • Мисс варшавянка.
  • Миссис варшавянка.
  • Моника.
  • Моника, но не Левински.
  • На Руси — сударыня, а как в Польше?
  • Обращение к женщине в Польше.
  • Обращение к польке.
  • Обращение к польской даме.
  • Обращение к полячке.
  • Паненка после бракосочетания.
  • Паненка после выхода замуж.
  • Полька, но не бабочка.
  • Полька, но не танец.
  • Польская госпожа.
  • Польская дама.
  • Польская леди.
  • Польская мадам.
  • Польская сеньора.
  • Польский аналог французской мадам.
  • Полячка.
  • Сударыня из Кракова.
  • Уважаемая полька.
  • Уважаемая полячка.
  • Фраумадам из Кракова.
  • … Моника из кабачка.
  • … Тереза из кабачка.
Оцените статью
Кроссворды онлайн
Добавить комментарий